Kitajščina

Med prazniki sem si vzel nekaj več časa in se poigral z nastavitvami fotoaparata. Na videz povsem nedolžno početje, saj imaš vedno možnost, da povrneš nazaj tovarniške nastavitve.

Razen če…

Razen če pomotoma ne nastaviš jezika fotoaparata v kitajščino in nisi vešč kitajske pisave. In meni se je zgodilo ravno to. Pomotoma sem izbral v fotoaparatu privzeti jezik kitajščino in potem še v paniki, ko sem zagledal kitajske črke v menijih, ugasnil fotoaparat. Kar pa seveda ni pomagalo, le izgubil sem položaj v podmeniju, kjer se nastavi jezik.

Naslednje pol ure sem potem porabil zato, da sem s pomočjo navodil v angleščini prek kitajskih menijev prišel do nastavitev jezika in zadevo spremenil nazaj v angleščino.

S tem želim samo pokazati, da čeprav sem predsedniški kandidat, se mi kljub temu lahko pripetijo drobcene nerodnosti. Ameriški predsednik se je skoraj zadavil s presto, jaz bi moral nesti skoraj na servis fotoaparat zaradi kitajskih črk.

Advertisements

16 komentarjev to “Kitajščina”

  1. joste Says:

    haha… mam podobne izkušnje samo malce drugačne. Nekje na počitnicah sva s kolegom malce okajena na mizi našla fotoaparat in se malce poslikala in bila skoraj odločena da ga obdrživa. Ampak pojavi se listek nekega japonca, tam kjer smo prebivali da ga zelo pogresa in morala sva mu ga vrniti. Vest ni dala hehe. Problem pa je bil v tem da nisva znala zbrisat slik iz aparata ker je bil nastavljen na japonscino. Vrnila pa bi ga rada anonimno samo v recepcijo. Podobni problemi torej… z pomočjo interneta pa se itak reši vse.

  2. buba švabe Says:

    To je dobra priložnost, da se začneš učiti kitajščino. Čez nekaj let bo prišla zelo prav. Pravzaprav bo skoraj nujno potrebna.

  3. had Says:

    motiti se je clovesko.. in predsednik mora biti clovek!

  4. dronyx Says:

    @buba švabe se čisto strinjam. Sam se celo nagibam k temu, da bi v osnovno šolo uvedli kitajščino kot obvezni izbirni drugi predmet.

  5. alcessa Says:

    Predlagam še izjavo za javnost v stilu: “Kot bodoči predsednik sem se seveda znašel tudi na tem internacionalnem področju in kamero na hitro ter s pomočjo angleških navodil prestavil nazaj v angleščino. V prihodnosti se bom zavzemal za kitajščino v šolah itd. itd.”

    Meni se je isto zgodilo z Bloggerjem in japonščino. Ker bi rabila nov account za primerjavo ter spremembo starega, tega še do sedaj nisem naredila… Zato pa so vsi ostali Bloggerjevi blogi čisto luštni s tistimi japonskimi pismenkami 🙂

  6. dronyx Says:

    Očitno moj primer niti ni tako zelo osamljen zato kot kandidat za predsednika predlagam, da imajo vse elektronske naprave, pri katerih je možno nastaviti jezik v eksotiko kot je Japonščina, Kitajčina, Arabščina ali Hebrejščina dodatni gumb, ki po pritisku tipke resetira pisavo na angleščino.

  7. fifi Says:

    zakaj ne bi pisave resetiral kar na slovenščino? orkaduš, a kandidiraš za predsednika anglije ali slovenije?

  8. alcessa Says:

    “dodatni gumb, ki po pritisku tipke resetira pisavo”

    Super ideja! 😀

    Izveden bi bil lahko tudi/vsaj kot razpoznaven prikaz na displayu (v obliki gumba), ki bi bil zmeraj prisoten.

  9. dronyx Says:

    @fifi najdi mi digitalni fotoaparat, ki ima menije v slovenščini in ga ne izdeluje Iskra?

  10. chloridium Says:

    Meni so sošolci na srednji spremenili jezik na mobilcu…v turščino!?:)))))

  11. kekez Says:

    Simpl rešljivo. Vprašaš sodelavca (ali sošolca). Po statistiki je vsak 4. človek Kitajec, torej z iskanjem ne bo težav. 🙂
    Vsaka naprava bi morala imeti gumb za povrnitev pisave v Kitajsko! To pisavo zna in uporablja največ ljudi na svetu.

  12. Smeh Says:

    sicer nisem čisto nič prebral, ampak sigurno je mega.

  13. Big Gigant Head Says:

    @kekez: Pravis da je moja sestra kitajc?

  14. dronyx Says:

    @kekez v statistiki je pomembna tudi stopnja penetracije ne samo absolutno število Kitajcev. Pri nas je stopnja penetracije Kitajcev na 1000 prebivalcev za enkrat še zanemarljiva.

  15. Jernej Says:

    Kekez, mnogi Kitajci so nepismeni, ker je kitajska pisava pretežka. K njim dodajmo še polpismene in tiste, ki so pismeni le v angleščini. Komu se pa da učit 3000 pismenk da bo lahko pismen? Poleg tega za eno tisto kraco Kitajec porabi več časa kot Evropejec za celo besedo in večina kitajskih besed je iz dveh ali več pismenk…če malo narobe obrneš kako kljukico že dobiš drug pomen.

    Oprostite pobje, ampak učenje kitajščine je metanje časa stran, če ne mislite živeti na Kitajskem, ker se veliko Kitajcev uči angleščine (vsaj tisti, ki imajo opravka z ostalim svetom).

    Živim v Aziji in mi je jasno, da kitajščina nikoli ne bo svetovni jezik, čeprav ima milijardo govorcev.

  16. nina Says:

    a znaš slovensk govort kr mi angla mau šepa??

Oddajte komentar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Komentirate prijavljeni s svojim WordPress.com računom. Odjava /  Spremeni )

Google photo

Komentirate prijavljeni s svojim Google računom. Odjava /  Spremeni )

Twitter picture

Komentirate prijavljeni s svojim Twitter računom. Odjava /  Spremeni )

Facebook photo

Komentirate prijavljeni s svojim Facebook računom. Odjava /  Spremeni )

Connecting to %s


%d bloggers like this: